所有翻译
跳转到导航
跳转到搜索
请在下面输入消息名称以显示所有可用翻译。
找到2个翻译。
| 名称 | 当前消息文本 |
|---|---|
| 史 日本語(ja) | 春と秋の時期まで、インキ・ファンホに記録されたプラムスの歩みは、「プラムブスはチェン・ザイ、プラムは貧しい」と、プラムブはネクサスで簡単に説明され、プラムブは肉と穀物の混合物から成っているとき、古代祖先の毎日の食事の1つである。 当初は、古代の西洋人によって本土に運ばれ、唐王朝の中国に徐々に広がりました。 ユアン・ダイナスティの時代に中国に導入され、当初は「肉」と呼ばれ、ミン・ダイナスティの期間中に正式に「銀」と名付けられ、徐々に生産プロセスとヘリング特有の味を開発しました。 |
| 史 中文(中国大陆)(zh-cn) | 糁的历史最早可追溯至春秋时期,《墨子·非儒下》中便有“孔子穷于陈蔡,藜羹不糁”的记载,《礼记·内则》也对“糁”的制作有简要描述,彼时的糁多为肉与谷物混合制成的羹食,是古代先民的日常饮食之一。相传糁最初由古代西域回族先民传入内地,唐朝时逐渐在中原地区传播,元朝时期传入临沂,最初被称为“肉糊”,明朝时期正式定名为“糁”,并逐步形成独具临沂特色的制作工艺与风味。 |